С 1 марта 2026 года вступает в силу новый закон, который кардинально изменит правила игры для предпринимателей в России. Теперь, если слово не будет числиться в официальных словарях, его автоматически отнесут к категории иностранных — это значит, что использование латиницы или нелокализированных терминов станет фактически под запретом, пишет канал "SMM в недвижимости/SMM для риэлторов/Маркетинг в недвижимости/СММ в недвижимости-Богиня маркетинга".
Что стоит за запретом?
Заключительная версия документа была принята, и время, отведенное бизнесу на адаптацию, к сожалению, уходит. Всего три месяца остаются до момента, когда компании должны будут адаптировать свои вывески, сайты и рекламные материалы, избавившись от иностранного контента.
Согласно нововведению, слова, которые не имеют регистрации в государственных словарях, не смогут быть использованы в:
- вывесках;
- рекламе;
- маркетплейсах;
- описаниях товаров и услуг.
Общение на обычном языке, впрочем, не подпадает под действие закона, и граждане всё еще смогут свободно использовать иностранные слова в повседневной жизни.
Исключения из правил
Важно отметить, что закон содержит два исключения. Первое — это возможность использовать иностранное слово с переводом тем же шрифтом. Второе — использование иностранных терминов будет разрешено, если они зарегистрированы как товарные знаки.
Крайний срок для регистрации брендов, названия которых не соответствуют новым требованиям, приближается, и компании должны быть готовы к процедуре, которая может занять от пяти до семи месяцев. Учитывая, что этот процесс требует времени, бизнесу настоятельно рекомендовано не затягивать.
Распространенные мифы
После обнародования закона появилось множество слухов. Например, введение запрета на латиницу не означает, что запланировано полное исключение английских знаков. Также не стоит беспокоиться о запрете на регистрацию иностранных названий, если они будут предварительно зарегистрированы как товарные знаки.
Резюмируя, стоит обратить внимание на то, что если название бизнеса не находит отражения в официальных словарях, лучше всего справиться с вопросами локализации сейчас, а не откладывать их на потом. Разобраться в новых правилах можно при помощи доступных онлайн-словарей.































